DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 34

1
Creating and analyzing multilingual parliamentary corpora ; Creating and analyzing multilingual parliamentary corpora: Research Data Management Workflows Volume 1
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03366486 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
2
'Comparisons are odious': how comparable are equivalent proverbs across languages?
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03504178 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
3
Investigating the linguistic representativeness of Early Modern Greek Corpora
In: http://hw.oeaw.ac.at/8916-9 (2021)
Abstract: Following a poorly documented period in the history of vernacular Greek (6th-12th c.), the late 15th century sets the beginning of a linguistic era characterized by a quantitatively and qualitatively incomparable production of prose texts written in “common” language. It is at this point that classicizing Greek stops dominating in writing, and a new linguistic variety – albeit a very diverse and fluid one – Early Modern Greek (EMG) starts growing rapidly as a literacy language. The development of this new variety is manifested in its widespread use as literary language (in texts with aesthetic function), as well as in its use as a simple scripta, namely a written vernacular for legal, administrative, commercial, and other functions. Despite its significance in the history of Greek, this period remains to a large extent unexplored and underrepresented in Greek language corpora. On this view, our understanding of EMG depends crucially on the representativeness of the few available corpora. The aim of this paper is to investigate the linguistic representativeness of EMG corpora, and to explore possible associations between observed linguistic patterns and corpora design. Focusing on the distribution of contrastive and reformulation markers, our study reveals that the linguistic data illustrated in the available EMG corpora are divergent and largely dependent on the representation of variables, such as text form (poetry/prose), period, geographical region, and genre
Keyword: contrastive markers; corpora representativeness; Early Modern Greek; reformulation markers,Linguistics and Literature
URL: http://epub.oeaw.ac.at/?arp=8916-9inhalt/5._Karantzola_Kostopoulos_Sampanis.pdf
https://doi.org/10.1553/EModern_Greek
BASE
Hide details
4
MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación. N. 13 (2021)
MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación. - : Universitat d'Alacant, 2021. : Universitat Jaume I, 2021. : Universitat de València, 2021
BASE
Show details
5
En langues étrangères, d’où viennent les faux amis?
In: Mon Quotidien ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02878231 ; 2020, pp.8 (2020)
BASE
Show details
6
Le birman ; Le birman: Quelques contrastes pertinents pour l'enseignement du Français Langue Seconde aux locuteurs du birman
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02799152 ; 2020 (2020)
BASE
Show details
7
Building, Encoding, and Annotating a Corpus of Parliamentary Debates in XML-TEI: A Cross-Linguistic Account
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03097333 ; 2020 (2020)
BASE
Show details
8
Le conditionnel appliqué à devoir/dovere et son potentiel argumentatif
In: Langue française, N 200, 4, 2019-01-17, pp.105-120 (2019)
BASE
Show details
9
Compte rendu de l'ouvrage : “Traduire à l’ancienne”, Jean-Claude Chevalier, Paris, Éditions Hispaniques, 2011, 306 pages
In: ISSN: 0037-9069 ; EISSN: 1783-1385 ; Bulletin de la Société de Linguistique de Paris ; https://hal-normandie-univ.archives-ouvertes.fr/hal-02378076 ; 2018 (2018)
BASE
Show details
10
Approche linguistique et lexicologique contrastive du français et du chinois.
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03140692 ; 2018 (2018)
BASE
Show details
11
Data for: Language Models, Surprisal and Fantasy in Slavic Intercomprehension ...
Jagrova, Klara. - : Mendeley, 2018
BASE
Show details
12
Data for: Language Models, Surprisal and Fantasy in Slavic Intercomprehension ...
Jagrova, Klara. - : Mendeley, 2018
BASE
Show details
13
Homme, personne, être humain : trois noms d’humains généraux en français et en bulgare
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01432495 ; 2017 (2017)
BASE
Show details
14
Le nom et son groupe[série EN FRANCAIS ET AILLEURS/COMPARONS NOS LANGUES, n°2]
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01652988 ; 2017 (2017)
BASE
Show details
15
Review of: Svenja Kranich (2016), Contrastive Pragmatics and Translation
In: The LINGUIST List ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01734562 ; 2017 (2017)
BASE
Show details
16
Interactional use of quotation markers -(ta) nikka/-tay in Korean and -tte in Japanese ...
Kim, Hyunsu. - : The Australian National University, 2016
BASE
Show details
17
Authentische Materialien aus der Perspektive von Fremdsprachendidaktik: Überlegungen zur Anwendbarkeit
In: Zeitschrift für die Welt der Türken / Journal of World of Turks; Vol 8, No 1 (2016): [ZFWT] VOL. 8, NO. 1 (2016); 239-253 (2016)
BASE
Show details
18
EXPRESSION OF FEELINGS BY ANIMAL-SOUND VERBS IN FRENCH AND IN RUSSIAN ; EXPRESSION DE L'AFFECTIVITÉ PAR LES VERBES DE CRIS D'ANIMAUX EN FRANÇAIS ET EN RUSSE
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01395791 ; 2015 (2015)
BASE
Show details
19
Категориально-текстовая модель эквивалентности художественного перевода ; Text categories model of equivalence of belles-lettres translation
BASE
Show details
20
From text to corpus: a contrastive analysis of first person pronouns in economics article introductions in English and French
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00664073 ; 2012 (2012)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
33
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern